サービス

service

マミーヒルズが提供するワンランク上のサービス

バイリンガルシッターについて

バイリンガルシッターは、日本人の他、外国人スタッフも在籍しております。 外国人に関しては、審査基準を厳しく設けており、日本人の身元保証人がいない方はお断りしております。 そのため、殆どのシッターが永住権を取得しており、日本語の理解度は60%以上としています。 なぜ日本語を話せなければならないかと申しますと、お子様から「お腹が痛い」「気持ち悪い」など日本語での訴えを聞き取る能力や、緊急時の対応として日本語で救急車を呼ぶ場合も考えられるからです。 教育者以前に、ベビーシッターという意識を常に持たせ、お客さまに安心してご利用頂けるよう努めております。

バイリンガルシッターだからできること

通常のベビーシッターサービスをすべて英語・または日本語を交えながら致します。
■生活の中で英語に触れられます。
■ご自宅なのでお子様にストレスを与えません。
■お子様の緊急時にも速やかに対応致します。
バイリンガルシッターがお母様の自由な時間を創造します。 ベビーシッターも兼ねておりますので、お母様は安心して外出して頂けます。英会話教室とは違い、お子様の送り迎えの必要がありません。

サービス内容

英語または日本語を交えながらサービスをご提供いたします。
■おむつ交換 ■保育園・幼稚園の送迎 
■お食事のお世話
■お友達同士でもご利用になれます。
(ご登録者様同士に限ります)
■お稽古としてもご利用になれます!
※病児保育には対応いたしかねますのでご了承ください。

バイリンガルシッターのご紹介

アヌ先生(30代) ネイティブレベル
ゼロ歳児から対応可能な専門シッターです。バイリンガルチューター(英語検定指導者)としても高い評価をいただいております。

西内先生(30代) ネイティブレベル
保育資格のある帰国子女で、インターナショナルスクールの勤務経験を活かし、わかりやすく英語を教えます。

和嶋先生(30代) ネイティブレベル
ゼロ歳児から対応可能な専門シッターです。幼児英会話講師としてのキャリアを活かし、お子様の個性に合わせたシッティングをいたします。
午前中のみ対応可能です。

田島先生(40代) ネイティブレベル
帰国子女で英語での子育て経験が豊富です。
楽しく遊びながらお子様の好奇心を自然に引き出します。

リサ先生(30代) ネイティブスピーカー
アメリカ国籍・アメリカ某有名大学の日本校に在学中。ひかえめで子供が大好きなお姉さんです。絵本を読んであげたり、一緒に工作を楽しむなど、優しいシッティングが得意です。

各種福利厚生サービスチケットがご利用になれます。同時に複数のチケットのご利用も可能です。

【 提携サービスチケット 】
■株式会社リロクラブ ■株式会社ベネフィットワン すくすく倶楽部 ■株式会社イーウェル WELBOX ■株式会社JTBベネフィット えらべる倶楽部 ■杉並区子育て応援券